查电话号码
登录 注册

السيد سالم造句

造句与例句手机版
  • السيد سالم أحمد سالم
    Salim A. Salim先生
  • المدير السيد سالم لون 36945 S-0837A
    萨利姆·朗农先生 36945 S-0837A
  • (توقيع) السيد سالم أحمد سالم، الأمين العام
    秘书长艾哈迈德·萨利姆·萨利姆(签名)
  • السيد سالم أحمد رئيس اللجنة
    Ahmed Saleem先生 国家人权委员会主席
  • السيد سالم (مصر)، نائب الرئيس، تولى رئاسة الجلسة.
    副主席Salem先生(埃及)主持会议。
  • تولى رئاسة الجلسة السيد سالم (مصر)، نائب الرئيس.
    萨利姆先生(埃及),副主席,代行主席职务。
  • وأفاد السيد سالم بأنه يجري بذل جهود لعقد جولة جديدة من المحادثات بين الطرفين.
    萨利姆先生报告说,正努力促成双方举行一轮新的会谈。
  • خطاب السيد سالم عبد القاسم صلاد حسن، رئيس الجمهورية الصومالية
    索马里共和国总统萨利姆·阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑先生的讲话。
  • السيد سالم بن محمد بن علي البوسعيدي، كبير موظفي الخدمات التقنية
    Ioannis Papaioannou先生,希腊海军水文地理部门数字制图处
  • اصطُحب السيد سالم عبد القاسم صلاد حسن، رئيس الجمهورية الصومالية، إلى قاعة الجمعية العامة.
    索马里总统萨利姆·阿卜迪卡西姆·萨拉德·哈桑先生在陪同下进入大会堂。
  • انتخب السيد سالم محمد سالم (كينيا) نائبا للرئيس بالتزكية. برنامج العمل
    委员会以鼓掌方式选举萨利姆·穆罕默德·萨利姆先生(肯尼亚)担任委员会副主席。
  • وأجرى الرئيس أيضا، في جملة أمور، محادثات مع اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية، السيد سالم أحمد سالم، بشأن هذه الحالة.
    安理会主席还与非统组织秘书长萨利姆·萨利姆先生就局势进行了会谈。
  • السيد سالم تمارى، استاذ اﻻجتماع، مدير معهد دراسات القدس بجامعة بيرزيت، المندوب لدى مفاوضات السﻻم المتعددة اﻷطراف بشأن الﻻجئين
    Salim Tamari先生,社会学教授,比尔泽特大学耶路撒冷研究所主任,难民问题多边和平谈判代表
  • فغادرت مبنى الوزارة فوراً متوجهاً إلى مقر منظمة الوحدة الأفريقية حيث أبلغت سعادة السيد سالم أحمد سالم، الأمين العام، بما حدث وطلبت منه التدخل.
    我立即前往非统组织,向秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆阁下报告发生的情况,要求进行交涉。
  • ونثني على المبعوث الخاص للاتحاد الأفريقي، السيد سالم أحمد سالم، لما يبذله من جهود دؤوبة لتقريب الأطراف من التوصل إلى اتفاق، ونحث جميع الأطراف على احترام التزاماتها.
    我们赞扬非洲联盟特使艾哈迈德·萨利姆·萨利姆先生为使各方达成协议所作的不倦努力。 我们敦促各方履行其承诺。
  • إن السودان يؤيد الجهود التي تضطلع بها منظمة الوحدة اﻷفريقية وأمينها العام السيد سالم أحمد سالم ﻹحﻻل السﻻم واﻻستقرار في العديد من دول القارة.
    苏丹支持非洲统一组织(非统组织)及其秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆先生为恢复许多非洲国家的和平与稳定所作的努力。
  • وقد شارك أيضا في اﻻجتماع السيد حسن غويلد ابتيدون، رئيس جمهورية جيبوتي، والسيد روبرت غابرييل موغابي رئيس جمهورية زمبابوي كما شارك في اﻻجتماع السيد سالم أحمد سالم، اﻷمين العام لمنظمة الوحدة اﻷفريقية.
    吉布提共和国总统哈桑·古莱德·阿普蒂敦阁下和津巴布韦共和国总统罗伯特·加布里埃尔·穆加贝参加了会议。
  • السيد سالم (مصر) قال، متحدثا باسم المجموعة الأفريقية، إن المجموعة تعلق أهمية كبيرة على عمل اللجنة الخاصة وعلى الدور الذي ينبغي للجنة أن تضطلع به في تنشيط الأمم المتحدة.
    Salem先生(埃及)代表非洲集团发言。 他说,非洲集团非常重视特别委员会的工作以及它应在振兴联合国方面发挥的作用。
  • وشارك أيضا في اجتماع القمة سعادة السيد سالم أحمد سالم، الأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، والسفير برهانو دنيكا الممثل الخاص للأمين العام للأمم المتحدة لمنطقة البحيرات الكبرى.
    2. 非洲统一组织秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆阁下和联合国秘书长大湖区问题特别代表伯哈努·丁卡大使也出席了这次首脑会议。
  • إن حكومة جزر القمر تشيد بالأمين العام لمنظمة الوحدة الأفريقية، السيد سالم أحمد سالم، على جهوده الشخصية والجهود التي بذلها من خلال منظمة الوحدة الأفريقية لحل هذه الأزمة.
    科摩罗政府对非统组织秘书长萨利姆·艾哈迈德·萨利姆先生表示敬意,他为解决这场危机作出了个人努力,并通过非统组织作出努力。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用السيد سالم造句,用السيد سالم造句,用السيد سالم造句和السيد سالم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。